woocommerce
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/wp-includes/functions.php on line 6114rocket
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/wp-includes/functions.php on line 6114wpforms-lite
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/wp-includes/functions.php on line 6114mfn-opts
se activó demasiado pronto. Esto suele ser un indicador de que algún código del plugin o tema se ejecuta demasiado pronto. Las traducciones deberían cargarse en la acción init
o más tarde. Por favor, ve depuración en WordPress para más información. (Este mensaje fue añadido en la versión 6.7.0). in /var/www/wp-includes/functions.php on line 611444-96 kW (60-130 HP)
CON CAMBIO DE VELOCIDAD
El rotoveitor modelo C es un implemento con una amplia variedad de usos, adecuado para granjas medianas / grandes y tractores de media potencia.
La preparación del terreno después del arado, el tratamiento del rastrojo y los residuos de la cosecha, el control mecánico de las malas hierbas, el desmembramiento de los pastizales establecidos, la preparación directa sin arar, son sólo algunos de sus múltiples usos posibles.
La velocidad de trabajo se puede ajustar fácilmente cambiando las marchas dentro de la caja de cambios de la TDF. El usuario puede seleccionar las rpm del rotor más adecuadas según las condiciones del suelo.
Los rodillos traseros se caracterizan por una mayor anchura que el rotor permitiendo una perfecta nivelación del semillero.
3 transmisiones de engranajes de servicio pesado que funcionan en una unidad de aceite sellada para proporcionar una lubricación constante durante el trabajo y para garantizar un alto rendimiento incluso en la labranza prolongada y dura del suelo.
El nuevo sistema de sellado Duo-Cone garantiza la fiabilidad sin necesidad de mantenimiento. Puede lograr al menos un 50% más de vida útil del sistema Duo-Cone que los sistemas de sellado estándar en los entornos de trabajo más exigentes.
El sistema de sellado es completamente impermeable o «anfibio», lo que permite que el rotor y el cojinete funcionen con su propio suministro de aceite, lo que permite que el rotor funcione y sea confiable en los entornos más polvorientos o incluso que funcione sumergido en agua y, sin embargo, los sellos aún evitarán entrada de agua y polvo en el rotor y los cubos.
El capó de nivelación viene de serie completo con una varilla mecánica con resorte que ejerce una presión constante hacia abajo sobre el capó y actúa como un amortiguador que protege el capó de daños, mientras trabaja en condiciones pedregosas. Los resortes de la varilla de presión que está conectada al capó nivelador trasero aumentan la estabilidad de la máquina en el trabajo.
Reviews
There are no reviews yet.